Lecturas y Cine
XXI Festival
Internacional de Poesía
—Julio 3 – 9 de 2011—
Festivaldepoesiademedellin.org
* * *
En el continente negro surgió la leyenda humana, cuando en las vastas extensiones del Sahara palpitaba todavía una selva de danzas y atabales.
Durante ciclos inacabados, excitados por el vigor que mana de los poros de la tierra, como la juventud del baobab en el esplendor del estío, ellos fueron y serán los celebrantes, que amasan la noche en los tambores de corteza. Sus corazones alados de griots arden con su inflamado aliento.
¿Pero viste a sus pequeños hijos desnudos, estremecidos de frío y de hambre en la intemperie de las arenas y de las calles malolientes, a su sueño arcaico y su presente mancillados?
Sus cuerpos y espíritus se soliviantan, una música los balancea y poseen raíces en un subterráneo de signos. Su memoria evoca la nobleza que otro tiempo habitó allí, antes que invadiera sus vidas el áspero tiempo esclavista.
Insensible al látigo de los tiempos, a las mordeduras de la crueldad, a la muerte por desertificación, África es el canto y la danza de nuestro mundo no concluido, que indaga los paisajes prometidos por la nube visionaria, por las sabanas expandidas de la fraternidad utópica.
Un continente de piel oscura forja un canto inmenso, el himno de su libertad es la iluminación de su espíritu intacto.
* * *
Año de África. Lujo de la especie humana. Homo sapiens sapiens. Homo africanus. Una diáspora generada en África hace 35000 años, es el origen de la primera globalización de la poesía. Todos los mitos y los símbolos revelados gracias a un nomadismo espléndido, pleno de epopeyas gravitantes en la memoria colectiva de los pueblos originarios. Todas las visiones, las revelaciones durante ese poblamiento del mundo, en esa globalización del animal humano, pleno de poesía. Es mucho lo que le debemos como especie a ese pedazo de tierra en el que perduran los males más aterradores de una época que ha logrado el máximo de desfachatez y abyección.
África y el lastre de la especie humana, con sus centurias de horror, por el coloniaje. Actualmente lo interviene un coloniaje globalizado, estandarizado por las transnacionales que han implementado el plan macabro del Capitalismo Mundial Integrado (CMI), globalizando la tragedia unida al capital: la indigencia de los pueblos, el hambre crónica de 1020 millones de habitantes del planeta de cuya cifra, algo más de 300 millones son africanos. Ante este genocidio se elevan los cantos de la poesía; los hijos de África nos unimos al coro de sus habitantes que le dicen a la humanidad entera que su población perece incesantemente en una agonía de siglos, en su propia tierra. Este dolor acumulado estalla en poesía. La afrenta y la indigencia en medio de la exuberancia herbolaria y animal.
Jairo Guzmán
* * *
* * *
Programación en Otraparte
Cine y Poesía
—Julio 3 – 9 de 2011—
Domingo 3 de julio
Tilaï
5:00 p.m.
Dirigida por Idrissa Ouedraogo
Francia / Burkina Faso, 1990
81 minutos
Saga vuelve al pueblo después de dos años de ausencia. Han cambiado muchas cosas. Su novia Nogma se ha convertido en la segunda esposa de su padre, pero Saga y Nogma se siguen queriendo. Transgrediendo las leyes, ambos jóvenes viven una aventura. El pueblo considera que es un incesto y que Saga debe morir. Entonces designan a Kougri, su propio hermano, para que lo mate, pero éste lo deja escapar y Saga se esconde en casa de su tía. Nogma se reúne con él y viven juntos hasta cuando Saga se entera de que su madre está muriendo y decide volver al pueblo. Ver más…
* * *
Lectura de Poesía
7:00 p.m.
Orlando Gallo
(Colombia)
Orlando Gallo nació en Medellín en 1959. Poeta y abogado de la Universidad de Antioquia. Ha ganado el Premio Nacional de Poesía Universidad de Antioquia (1983) con la obra Los paisajes fragmentarios y el Premio Nacional de Poesía “Eduardo Cote Lamus” (1990) con el libro La próxima línea tal vez. Poemas suyos han aparecido en las antologías Tambor en la sombra, Antología de la poesía colombiana, Muestra de poesía Hispanoamérica actual. Otros de sus libros de poema son: Siendo en las cosas (1984) y Todas las cosas es lo único que dejamos (1999 – Beca de Creación Colcultura, 1995). Respecto al acto de escribir, en un poema nos dice: “Hace ya tiempo que no escribo / sin embargo / en las mañanas / aferrado a la destartalada baranda de un bus / recién bañado y vestido / con el traje que elegí improvisando / una salmodia absolutamente pagana y feliz / sé a conciencia / que ese extraño vigor / con el que me desplazo / hacia la más gris de las rutinas / esa suerte de hipnosis que me permite caminar / sobre las sucias aguas del día / no proviene de fuente distinta / de un saber cierto: / en cualquier momento podría volver a hacerlo”.
* * *
Álex Pausides
(Cuba)
Álex Pausides nació en Manzanillo, Cuba, en 1950. Poeta y editor. Fue director de El Caimán Barbudo, importante publicación del movimiento de la poesía cubana generado por la primera generación en el contexto de la revolución cubana. Vicepresidente de la Asociación de Escritores, coordinador general del Festival de Poesía de La Habana. Dirige la Colección Sur Editores. Ha publicado más de quince libros. Entre sus títulos más recientes se encuentran Pequeña gloria, Canción de Orfeo, Ensenada de mora, La extensión de la inocencia y Caligrafías. Obtuvo los premios Gaceta de Cuba y de la Crítica, entre otros. Sus poemas han sido traducidos al portugués, francés, italiano, inglés, rumano, ruso y alemán e integran numerosas antologías. Acerca de su poesía, el poeta dice: “Comenzó en los setenta con una poesía más cercana a la palabra, a la emoción. Y ha ido derivando a una poesía descarnada, más económica en términos verbales, más conceptual. Ahora estoy haciendo muchos poemas breves, es una poesía más reflexiva. El paso del tiempo implica un cambio en tu propia cosmovisión, en tu visión del mundo”.
* * *
Ataol Behramoglu
(Turquía)
Ataol Behramoglu nació en Çatalca, Turquía, en 1942. Poeta, ensayista, dramaturgo, crítico literario, profesor universitario y traductor. Por razones políticas debió vivir, parte de su juventud, exiliado en París y Moscú. Coorganizador del Festival Internacional de Poesía de Esmirna. Ha publicado los libros: Ni lluvia… Ni poemas, Estado de sitio, La épica de Moustapha Suphi, Cuartetos, Los bebés no tienen naciones, Tú eres mi amada, El amor es cosa de dos personas, Gazal de un nuevo amor. A propósito de la poesía en su vida, nos dice: “Fue en el período de la infancia en el que la música entró en mi vida. Probablemente durante aquel tiempo debí haber sentido la relación entre las voces de las palabras y sus significados. Las otras compañías de aquellos años fueron las bellezas y la magia de la naturaleza y mi soledad. Tampoco estaba yo inconsciente del sentimiento amoroso. Otro profundo sentimiento que recuerdo de aquellos años es mi dolor y rabia contra la injusticia. Hoy, en este momento, aun después de más de media centuria, mantengo mi credibilidad en aquel niño. Esta es, al mismo tiempo, mi credibilidad en la poesía también”.
* * *
Kamran Mir Hazar
(Afganistán)
Kamran Mir Hazar nació en Afganistán en 1976. Es un prominente periodista, poeta, ensayista, periodista y defensor de los derechos humanos. Ha luchado contra la violación sistemática de los DDHH en su país. Enfrentó la persecución y la censura. Comenzó a escribir hace más de 15 años, cuando era estudiante de secundaria en Mashad, Irán. Participó en Poetry International de Rotterdam en 2010. Su poesía es influenciada por la tradición cultural persa, y por escritores latinoamericanos como Juan Rulfo y Gabriel García Márquez. Ha publicado, entre otros, los libros de poemas El Libro de Mehr y El grito de una yegua a punto de entrar en una mariposa. En 1999 escribió una carta abierta a la ONU, la UNESCO y la UNICEF en la cual describió el destino de numerosos afganos, hombres, mujeres y niños, y que fue firmada por 330 intelectuales afganos e iraníes. Su libro más reciente, Censura en Afganistán, fue recientemente publicado en Noruega. Es el primer libro que explora la sistemática supresión de la libertad de expresión en su país, que ha sido una característica de sus poderes reinantes por cientos de años.
* * *
Miércoles 6 de julio
Buud Yam
4:00 p.m.
Dirigida por Gastón Kaboré
Burkina Faso, 1997 – 97 minutos
A principios del siglo XIX, en Níger, un joven llamado Wend-Kuuni, cuya madre fue asesinada por una bruja años atrás, se aventura en un viaje imprevisible en busca de un curandero que pueda aliviar a su hermana Pughneere, quien sufre de una enfermedad desconocida. Emprende entonces una jornada épica a caballo, cruzando ríos, aldeas y desiertos. Como en un cuento tradicional, la historia habla de los grandes interrogantes de la vida, lo que construye o destruye al mundo y a la humanidad y la aceptación de la diferencia. Ver más…
* * *
Hienas
6:00 p.m.
Dirigida por Djibril Diop Mambéty
Senegal, Francia, Suiza, 1992
125 minutos
Colobane, una pequeña ciudad adormecida por el calor reinante en Senegal, se entera del regreso de Linguère Ramatou, que ahora es mayor y muy rica. Linguère llega en tren, majestuosa y vestida de negro. La muchedumbre se precipita hacia ella con Draman Drameh, su examante, a la cabeza. La mujer anuncia que dará dinero y una nueva vida a la ciudad con una sola condición: deben condenar a Draamaan a muerte porque la sedujo y la abandonó cuando ella tenía 16 años. Adaptación africana de La visita de la vieja dama, obra del escritor suizo Friedrich Dürrenmatt. Ver más…
* * *
Abouna
(Nuestro padre)
8:00 p.m.
Dirigida por Mahamat-Saleh Haroun
Chad, Francia, Países Bajos, 2002
81 minutos
Una mañana, el joven Tahir y su pequeño hermano Amine (ocho años) se enteran de que su padre ha dejado misteriosamente la casa. Ambos se muestran decepcionados, puesto que ese día él debía arbitrar un partido de fútbol entre los niños del barrio. Deciden entonces ir a buscarlo a través de un largo vagabundeo por la ciudad, inspeccionando los distintos lugares que el padre suele frecuentar. Al cabo de los días, desanimados y agotados, terminan refugiándose en las salas de cine, sin ir al colegio, y una tarde, en una de ellas, les parece reconocer a su padre en la pantalla, y los hermanos terminan robando los carretes de la película. Ver más…
* * *
Jueves 7 de julio
Drum
9:00 p.m.
Dirigida por Zola Maseko
Suráfrica, 2004 – 104 minutos
Historia de Henri Nxumalo, periodista investigador que se hizo famoso en los años cincuenta en Sophiatown, barrio que llegó a simbolizar la resistencia cultural en Johannesburgo. Nxumalo trabajaba en “Drum”, una revista negra muy en boga en la época, auténtica arma mediática del momento. Durante este periodo de segregación racial surgió y se expresó toda una generación de autores, críticos, músicos y periodistas sudafricanos comprometidos en el ámbito de la resistencia. A pesar del constante hostigamiento de las autoridades, Henry Nxumalo arriesgó su vida denunciando el trato a los negros durante los terribles años del apartheid. Ver más…
* * *
Sábado 9 de julio
Pièces d’Identités
10:00 a.m.
Dirigida por Mweze Ngangura
R. D. del Congo / Francia, 1998
97 minutos
Agridulce historia del anciano rey Mani Kongo, figura emblemática del África tradicional, quien llega a Bruselas en busca de su hija Mwana, que ha estado estudiando allí durante veinte años sin dignarse a dar señales de vida. En el aeropuerto es demorado por los empleados de la aduana que le exigen el pago de un impuesto por importación, ya que toman su sombrero, su collar de perlas y su cetro de preciosa madera tallada como objetos de arte. Su travesía se convierte entonces en un viaje iniciático y en una metáfora del peligroso avance de la modernidad en el África, de la relación entre Norte y Sur. La cultura occidental va perdiendo el encanto poco a poco para él a medida que diferentes personajes se cruzan en su camino en los barrios de inmigrantes africanos. Ver más…