Presentación

Alfabeto del mundo

Colección de poesía

—3 de agosto de 2023—

* * *

Ver grabación del evento:

YouTube.com/CasaMuseoOtraparte

* * *

El catálogo digital de literatura hispanoamericana Alfabeto del mundo, impulsado por las editoriales Ediciones de la Línea Imaginaria de Quito, Ecuador, y el Centro Editorial La Castalia de Mérida, Venezuela, continúa su tercer año en la red con dos nuevos libros digitales de poesía, que se pueden descargar libremente en las páginas web de ambas editoriales.

Alfabeto del mundo cuenta actualmente con cuarenta y cinco voces relevantes de la poesía contemporánea. Registros únicos, paisajes emocionales, distintas poéticas y temperaturas, lenguajes y relieves, imágenes y silencios, músicas y pensamientos, fotografías y mundos, son parte de las texturas y andamiajes que podemos encontrar y leer en este proyecto literario que se mantiene creativo y atento al pulso de la poesía actual, y que supera las 125 mil descargas.

Los dos nuevos libros que se suman a la familia Alfabeto del mundo son «Uno, en verdad, hace lo que puede» de Arturo Gutiérrez Plaza (Venezuela) y «Los disfraces del fuego» de Manuel Iris (México).

Lectura de poesía y noche de diálogo del poeta y editor Edwin Madrid de Ediciones de la Línea Imaginaria de Quito, Ecuador, con los poetas Arturo Gutiérrez Plaza de Venezuela y Manuel Iris de México.

* * *

Logo Editorial La Castalia

Logo Editorial Línea Imaginaria

* * *

En vano me demoro deletreando
el alfabeto del mundo.
Leo en las piedras un oscuro sollozo,
ecos ahogados en torres y edificios,
indago la tierra por el tacto
llena de ríos, paisajes y colores,
pero al copiarlos siempre me equivoco.

Eugenio Montejo

*

Hemos curado un catálogo de títulos y autores de diversos países de Iberoamérica. Es un alfabeto de poesía que queremos compartir de la mejor manera: apostamos por un trabajo editorial a la altura de las exigencias que reúnen un libro impreso. Su estética y su cuidado es muestra de nuestro mayor fervor por la tarea editorial. En este alfabeto hemos buscado lo más selecto, profundo y significativo de la poesía contemporánea en lengua castellana y hemos acompañado a cada libro con el trabajo delicado de un grupo maravilloso de fotógrafos que exponen sus fotografías en cada una de nuestras portadas, permitiéndonos así un diálogo verdaderamente formidable.

José Gregorio Vásquez

* * *

Cuatro poemas de
Alfabeto del mundo

~ Arturo Gutiérrez Plaza ~

Eclipse

Ese día cayó una hoja
y se tapó el sol,
hubo un trozo de la tierra
latiendo bajo un inesperado eclipse.

Ese día al hacerse
la sombra
un hombre escribió un poema
que hablaba de una antigua amante.

Ese día el recuerdo de una mujer
cayó como una hoja
en la memoria,
eclipsando la caligrafía del poema.

*

Labor

Uno lo que hace es vivir,
guiñarle, de vez en cuando, el ojo a la vida
para que se sienta a nuestro lado.
Apilar los periódicos, alineados
como ladrillos, hasta levantar un muro alto
donde el tiempo se reconozca.
Uno no sabe hacer otra cosa
sino vivir,
tomar el café, en lo posible
caliente, y pagar
puntualmente lo que se pueda.
Recordar en las mañanas
—porque dicen que también del «recuerdo se vive»—
buscando entre todas las gavetas
sin encontrar lo buscado.
Uno con el peso de los años
intenta llevarse bien con los vecinos
y aprende a guardar la calma
sin maldecir más que lo imprescindible:
el reloj despertador y los espejos.
Uno, en verdad, hace lo que puede.

*

Arturo Gutiérrez Plaza (Caracas, 1962) es poeta, ensayista y profesor universitario. Ha publicado los libros de poesía Al margen de las hojas (Monte Ávila, 1991), De espaldas al río (El pez soluble, 1999), Principios de contabilidad (Conaculta, 2000), Pasado en limpio (Equinoccio / bid & co., 2006), Cuidados intensivos (Lugar Común, 2014), Cartas de renuncia (La Poeteca, 2020), El cangrejo ermitaño (Visor / FCU, 2020) e Intensive Care (Alliteration, 2020). Ha obtenido diversos premios y becas nacionales e internacionales, entre ellos el IX Premio Transgenérico de la Fundación para la Cultura Urbana (Venezuela, 2009), el Premio Hispanoamericano de Poesía Sor Juana Inés de la Cruz (México, 1999) y el Premio de Poesía de la III Bienal Mariano Picón Salas (Venezuela, 1995). Textos suyos aparecen en diversas antologías nacionales e internacionales, fue becario del Programa Internacional de Escritores de la Universidad de Iowa (Estados Unidos, 1997) y del Programa de Residencias Artísticas para Creadores de Iberoamérica y de Haití en México, patrocinado en 2012 por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (México) y la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (España).

* * *

~ Manuel Iris ~

Si te repites tú, silencio,
si te ecas,
¿Qué ritmo se hace luz?
¿Qué dices cuando danzas
en los ojos de los ciegos,
en el andar del sordo,
en nuestra muerte?
¿Qué respondes?

*

No eres la luz, sino la transparencia.
Tu desnudez es la otra cara del cristal
de la quietud.
Pero te mueves, andas
mis silencios
nuevos, tu camino
de plateado pez,
de claridad espesa,
de soledad sin horas.
Permaneces.

*

Manuel Iris (México, 1983) es poeta y catedrático, miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte de México, Poeta Laureado Emérito de la ciudad de Cincinnati en Ohio, EE. UU., y actual escritor en residencia del Sistema de Bibliotecas Públicas y la Library Foundation de la misma ciudad, en la cual radica. Ha publicado varios libros de poesía, entre los que destacan Cuaderno de los sueños (Premio Nacional de Poesía Mérida), Los disfraces del fuego (Premio Regional de Poesía Rodulfo Figueroa, México, y finalista del Premio Internacional de Poesía Ciudad de la Lira en Ecuador), Lo que se irá / The Parting Present (ganador del Reader’s Choice Award de los Ohioana Book Awards y reconocido en los International Latino Book Awards en Estados Unidos) y la antología bilingüe inglés-español Traducir el silencio / Translating Silence (igualmente reconocida en las categorías de poesía y traducción en los International Latino Book Awards). Ha publicado poesía, ensayo y traducción en diversos países y en 2023 la Universidad Autónoma de Chiapas (México) presentó el libro Traductor del silencio: acercamientos críticos a la obra de Manuel Iris, que reúne ensayos, reseñas y entrevistas de veintitrés autores acerca de su obra. Es considerado uno de los poetas iberoamericanos más destacados de su generación.